|
|
|
Schnellbestellung
Hier können Sie per Eingabe von Artikelnr. und Menge schnell Ihren Warenkorb füllen.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Elberfelder 2003 Schreibrandbibel |
Art.Nr.: 257035 |
|
| |

Elberfelder 2003 Schreibrandbibel
|
Elberfelder 2003 Schreibrandbibel |
75,00 EUR |
Elberfelder 2003 Schreibrandbibel
Leder (flexibel), 1236 Seiten, CSV 05/2006
_ Endlich liegt die Elberfelder Bibel auch wieder mit Schreibrand vor. Eine sehr schöne Ausgabe: groß und trotzdem handlich, flexibler, weicher Lederumschlag, edel. Auf der linken und rechten Seite sowie unter dem Text wird reichlich Platz für Anmerkungen gegeben. Das Papier ist recht stark (40 Gramm), so dass Anmerkungen sehr gut darauf geschrieben werden können.
Die Neubearbeitung der sog. "Elberfelder Übersetzung" (Textstand 2003-2005) hat das Ziel, weiterhin genaue, wortgetreue Übersetzung bei verständlicher Sprache zu bieten.
Vor- / Nachteile gegenüber Schlachter 2000 Schreibrand:
- Randbreite ist etwa gleich (3 - 3,5 cm), aber unten mehr Platz als bei der Schlachter
- flexibler, geschmeidiger Ledereinband
- etwas teurer
- kleinere Schrift
- keine Zwischenüberschriften, einige Anmerkungen zum Text und einige Parallelstellen in den Fußnoten
- Elberfelder 2003 Text: sehr urtextnah (jedoch unter Einfluss von Textkritik)

Schwarz mit Goldschnitt
Format: ca. 16 x 25 cm / Buchstärke: 3,9 cm
|
| |
|
|
| In den Shop aufgenommen am: 22.03.2006 |
|
|
|
| Wir empfehlen Ihnen noch folgende Produkte: |
| |
|
|
|
| Bewertungen zu diesem Artikel: |
| Autor: Sven L. |
Bewertung:  |
Datum: 14.05.2008 |
Die Elberfelder Bibelübersetzung Edition CSV ist, meiner Meinung nach, die beste Bibelübersetzung, die es zur Zeit in der deutschen Sprache gibt.
Etwa fünf Jahre habe ich die revidierte Elberfelder aus dem R. Brockhaus-Verlag gelesen, und leider mekrt man der Revidierten Elberfelder an zu vielen Stellen den Einfluss einer liberalen und zum Teil schon bibelkritischen Theologie an. Die Revidierte Elberfelder ist auch in der Übersetzung viel ungenauer als die alte, unrevidierte Elberfelder Übersetzung.
Von all diesem ist die CSV-Edition, die auch die überarbeitete Version genannt wird, frei. Während die Revidierte Elberfelder im Grunde eine komplett neue Übersetzung ist, die mit der Unrevidierten nicht mehr viel zu tun hat, ist die CSV-Elberfelder durchweg eine gute Modernisierung der Unrevidierten Elberfelder Bibel. Eine solche Modernisierung der alten Elberfelder war dringend nötig, und Gott sei Dank, dass wir sie nun haben!
Hier einige Eckdaten:
- sowohl die Übersetzung selbst als auch die Anmerkungen sind frei von jeglicher Bibelkritik
- Jehova bzw. JHWH wird mit HERR wiedergegeben
- Ekklesia wird mit Versammlung übersetzt
- es gibt keine Zwischenüberschriften, da diese im Grundtext auch nicht vorhanden sind und diese den Bibelleser zu sehr manipulieren können; man kommt auch ohne sie bestens aus
- im AT wird bis auf wenige Stellen der Masoretische Text verwendet, die Abweichungen werden in Fussnoten erklärt
- der Text des NT berücksichtigt zwar schon die textkritische Forschung von Nestle-Aland, aber folgt ihr nicht blind in allem, so dass auch der Mehrheitstext und der Textus Receptus in berechtigter Weise Berücksichtigung finden, ich denke so haben wir im NT einen sehr guten Text
- Klammern im NT-Text lassen den Leser sofort erkennen, welche Passagen bei Nestle-Aland fehlen
- schwer zu übersetzende, mehrdeutige Begriffe werden im Text mit einem ° gekennzeichnet und im Anhangteil ausführlich erklärt: z. B. ermuntern°, dann weiß man, dass es sich um grch. parakaleo handelt was auch ermahnen, ermutigen oder trösten heißen kann
- der wortgetreue Übersetzungstext lässt sich flüssig und gut lesen
Ich kann diese Bibelübersetzung jedem empfehlen, der eine zuverlässige Übersetzung sucht. Wer die biblischen Sprachen kennt, kann wirklich beim Lesen der CSV-Elberfelder nachvollziehen, was im Grundtext geschrieben steht. |
|
|
|
| Sie haben noch keine Artikel in Ihrem Warenkorb. |
|
|
|
|
|
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|